Go Back   Flash Flash Revolution > General Discussion > Chit Chat
Register FAQ Community Calendar Today's Posts Search

View Poll Results: Do you Like this Thread.?
Yes 54 72.97%
No 20 27.03%
Voters: 74. You may not vote on this poll

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 03-16-2008, 08:10 AM   #141
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by Sunako_Nakahara_Girl View Post
What's GCSE.?
It's a qualification in the UK.
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 09:13 AM   #142
x6tence
FFR Player
 
x6tence's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: in the belly of the beast
Age: 34
Posts: 273
Send a message via MSN to x6tence Send a message via Yahoo to x6tence
Default Re: Japanese

this thread is very helpful. thanks

Last edited by x6tence; 03-16-2008 at 09:24 AM..
x6tence is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 12:15 PM   #143
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

Hmmm, so if I was to replace "Watashi no/wa/whatever" with "Ore no/wa/whatever" it wouldn't matter?
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 01:07 PM   #144
jimerax
Retired StaffFFR Simfile AuthorFFR Music ProducerFFR Veteran
 
jimerax's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo
Posts: 8,185
Send a message via AIM to jimerax Send a message via MSN to jimerax Send a message via Skype™ to jimerax
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by SethSquall View Post
Hmmm, so if I was to replace "Watashi no/wa/whatever" with "Ore no/wa/whatever" it wouldn't matter?
depends on the situation.
"Ore" is a pretty informal first personal pronoun, and usually for guys only.
jimerax is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 01:08 PM   #145
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

So anything formal like being at work or something I'd use "Watashi" where as just hanging out with mates I'd say "Ore"?
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 01:16 PM   #146
jimerax
Retired StaffFFR Simfile AuthorFFR Music ProducerFFR Veteran
 
jimerax's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo
Posts: 8,185
Send a message via AIM to jimerax Send a message via MSN to jimerax Send a message via Skype™ to jimerax
Default Re: Japanese

Yes.

You can also use "Boku" (also usually for guys only) for semi-formal/informal situation.
jimerax is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 04:18 PM   #147
STD_Dimitri13
FFR Player
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 5
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by jimerax View Post
Yes.

You can also use "Boku" (also only for guys only) for semi-formal/informal situation.
Fix't
STD_Dimitri13 is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 06:22 PM   #148
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

Ore wa kawaii onna no ko ga suki desu.
おれわかわいいおんあのこがすきです

Please tell me I got that right lmao. Although I think "onna no ko" may not be exactly what I mean.......
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****

Last edited by SethSquall; 03-16-2008 at 06:24 PM..
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 06:54 PM   #149
lord_carbo
FFR Player
 
lord_carbo's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: fighting villains from afar, NJ
Age: 34
Posts: 6,222
Send a message via AIM to lord_carbo
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by dag12 View Post
I learned Romaji for ん to be "nn"...
so I've always thought that こんにちは would be konnnichiha, as awkward as the triple n might be.
Uhh, ん is just a stem, "-n." There's no efficient reason as to why it would be "-nn" over "-n." Secondly, romaji is strictly for interpretation; konnichiha is preferred.
__________________
last.fm

Last edited by lord_carbo; 03-16-2008 at 06:56 PM..
lord_carbo is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 07:40 PM   #150
Nyokou
( ̄ー ̄)
FFR Veteran
 
Nyokou's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: United States
Age: 34
Posts: 4,246
Send a message via Skype™ to Nyokou
Default Re: Japanese

I have a question.

How would you say "rave" in katakana?

One person I asked said rebu or revu, and the other said it would be reibuu.
__________________
Twitter | Instagram | Snapchat: Nyokou
Nyokou is offline   Reply With Quote
Old 03-16-2008, 10:10 PM   #151
Silvuh
quit
Retired StaffFFR Simfile AuthorFFR Music ProducerFFR Veteran
 
Silvuh's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: anywhere but here
Posts: 938
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by SethSquall View Post
Ore wa kawaii onna no ko ga suki desu.
おれわかわいいおんあのこがすきです

Please tell me I got that right lmao. Although I think "onna no ko" may not be exactly what I mean.......
The Hiragana there is a little off. You didn't use the particle は and you put "on'a" (おんあ) instead of "on'na" (おんな).
That's right if you like cute girls. I'm not exactly sure what age range "girl" covers and when it should become 女の人 (おんなのひと), though.

Quote:
Originally Posted by Nyokou View Post
How would you say "rave" in katakana?
My guess would be レーヴ (reivu) or レーッヴ (reivvu). The extended "E" sounds more correct... I'll let someone who knows for sure answer.

Found something else wrong with the opening:
Quote:
Originally Posted by Sunako_Nakahara_Girl View Post
Cell Phone Number – haitai no bangou – はいたいのばんごう
はいたい is "pregnancy". ケータイ (携帯) is "mobile phone". keitai no bangou.
__________________
Silvuh is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 01:17 AM   #152
Afrombean
FFR Player
 
Afrombean's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 285
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by STD_Dimitri13 View Post
Quote:
Yes.

You can also use "Boku" (also only for guys only) for semi-formal/informal situation.
Fix't
Actually, I recall reading somewhere that females CAN use it when they want to seem more manly. Thankfully, this isn't very often, especially in Japan.
Afrombean is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 01:38 AM   #153
dag12
FFR Simfile Author
FFR Simfile AuthorFFR Veteran
 
dag12's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 468
Send a message via AIM to dag12
Default Re: Japanese

I actually have a female friend who refers to herself as "boku"... It's more commonly used by women in the pop culture, I think.
dag12 is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 01:52 AM   #154
llama499
FFR Player
FFR Veteran
 
llama499's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Ventura, California
Age: 35
Posts: 913
Send a message via AIM to llama499 Send a message via MSN to llama499 Send a message via Yahoo to llama499
Default Re: Japanese

i cant read any of this i all i see is squares where the words should be
__________________
AAA: 111/505 ~22%
FC:472/505 ~93%
Quote:
Originally Posted by Adamaja456 View Post
hehe good thing your not in my division so i dont have to worry about you.
llama499 is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 07:38 AM   #155
Nyokou
( ̄ー ̄)
FFR Veteran
 
Nyokou's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: United States
Age: 34
Posts: 4,246
Send a message via Skype™ to Nyokou
Default Re: Japanese

View > Encoding > Japanese if it's there or go to More > Japanese
__________________
Twitter | Instagram | Snapchat: Nyokou
Nyokou is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 09:20 AM   #156
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

Mado no chikaku ni onna no ko ga imasu.
There is a girl near the window.

Can someone explain why it is Mado no chikaku ni onna no ko ga imsau?

I don't get why it's no. I thought "no" was possessive, does the window own the girl or something.

I mean that's all my text tells me at least.

It's the same with, for example,

Tana no ue ni shashin ya hon ga arimasu.
There are picture, books(etc) on the shelf.

I can kinda understand this one, as the shelf sort of has the items on there. Same with,

Hako no naka ni kitte to hagaki ga arimasu.
There are stamps and postcards in the box

The items are in the box, the box has them? Is that the right way to think about it?

Bloody particles. Just when you think you've got them down they screw you over.
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****

Last edited by SethSquall; 03-17-2008 at 09:29 AM..
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 10:24 AM   #157
Afrobean
Admiral in the Red Army
FFR Veteran
 
Afrobean's Avatar
 
Join Date: Dec 2003
Location: the moon
Age: 38
Posts: 13,262
Send a message via Skype™ to Afrobean
Default Re: Japanese

Quote:
Originally Posted by SethSquall View Post
Mado no chikaku ni onna no ko ga imasu.
There is a girl near the window.

Can someone explain why it is Mado no chikaku ni onna no ko ga imsau?

I don't get why it's no. I thought "no" was possessive, does the window own the girl or something.
It doesn't make as much sense when you use the word "near" (understanding gets lost in translation), but think of if you had said "There is a girl in front of the window."

mado no tonari ni onna no ko ga imasu

Now, I don't know if you're aware but の can normally be translated in two ways, depending on context:

A の B

can be:

A's B (that is, a B that belongs to A)
B of A (that is, a B which is from or related to A)

So basically:

"mado no tonari ni"
window of front in

The order is different, but the phrases match up.

If you still don't understand, don't worry about it too much. Just know that this is how to use prepositions.

Quote:
Tana no ue ni shashin ya hon ga arimasu.
There are picture, books(etc) on the shelf.
Never heard "tana" being used for desk, but...

Just think of it as "There are photo, book, etc. on top of the shelf."

Quote:
Hako no naka ni kitte to hagaki ga arimasu.
There are stamps and postcards in the box
Inside of.
__________________
Afrobean is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 10:26 AM   #158
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooh.

I get it now. Thanks.
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****
SethSquall is offline   Reply With Quote
Old 03-17-2008, 06:17 PM   #159
n3rdfu3l
Banned
 
Join Date: Jul 2007
Location: FL
Posts: 80
Send a message via AIM to n3rdfu3l
Default Re: Japanese

this thread failed more then this



n3rdfu3l is offline   Reply With Quote
Old 03-18-2008, 09:40 AM   #160
SethSquall
FFR Player
 
SethSquall's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: Cymru
Age: 38
Posts: 5,477
Send a message via AIM to SethSquall
Default Re: Japanese

I wonder who had the extreme pleasure of banning you.

Anyway, my teacher told me it would be better if I were to maybe say boku instead of ore. We didn't go much into it though as we were looking through last years exams.

We have a break for easter now and we going to get the exam from 2 years ago along with the tape and take a mock exam. Can't wait.

So anyway guys.

なにがすきですか?

It's what we were looking at yesterday. Try and keep it simple for me haha.
__________________
Quote:
Originally Posted by Tibs
I love you, you Welsh ****
SethSquall is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump



All times are GMT -5. The time now is 02:07 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright FlashFlashRevolution