11-29-2005, 07:16 AM | #1 |
Banned
|
Katakana
Yeah, what does your name become in katakana?
Some examples: Bursurk Lurk: Burusuruku Ruruku Reach: Riichu Zaghurim: Sagurimu I'm not 100% sure though. Somebody who's better at katakana please correct me :/ Here's what katakana is if you didn't know: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=katakana |
11-29-2005, 08:05 AM | #2 |
FFR Player
Join Date: Jan 2004
Location: あsdf。
Posts: 1,083
|
RE: Katakana
ジャãƒ*コ
Mine is... laughably easy, because it's supposed to be written in katakana in the first place. I haven't had any official education on this, so I'm not 100% clear on the details either, but they tend to use extended "a" sounds to represent English syllables that end with an "r". Like, your name might be ãƒã‚¶ãƒ¼ã‚¯ã€€ãƒ©ãƒ¼ã‚¯ã€€("bazaaku raaku"). It's a weird word to katakana-ize, so I'm not entirely sure that's the best way to say it, but it's less awkward than the way you did it. The way I did it does sound a bit like "Bazuck Luck" instead, but... XD it's kind of hard when that "ur" sound doesn't exist in Japanese.
__________________
♪~ Always Happy! Smile! Hello! I like delicious things I shoot eye beams at the things I hate and make them explode! (Yay!) So Happy! Smile! Hello! It's a picnic every day There's lots of happiness in my pocket So let's play forever~ |
11-29-2005, 08:17 AM | #3 |
Retired Staff
|
RE: Katakana
87 ex.
__________________
RAVEnHEXa: Lip ring is because I want to be a professional piercer. 87x: more like.. professional goth. |
11-29-2005, 08:28 AM | #4 | |
FFR Simfile Author
|
RE: Katakana
Zaghurim might sound better starting with Za or Dza, but other than that it seems fine.
__________________
Quote:
|
|
11-29-2005, 09:06 AM | #5 | |
Super Scooter Happy
|
Re: RE: Katakana
ã‚*ルガマィヤン
Quote:
__________________
I watched clouds awobbly from the floor o' that kayak. Souls cross ages like clouds cross skies, an' tho' a cloud's shape nor hue nor size don't stay the same, it's still a cloud an' so is a soul. Who can say where the cloud's blowed from or who the soul'll be 'morrow? Only Sonmi the east an' the west an' the compass an' the atlas, yay, only the atlas o' clouds. |
|
11-29-2005, 09:21 AM | #6 |
FFR Player
|
RE: Re: RE: Katakana
Sagurimu more like Tsagurimu or something.
Or Zaghurimu? Whatever. Not S. Kiruga Haha: Nima
__________________
|
11-29-2005, 11:11 AM | #7 |
FFR Player
|
RE: Re: RE: Katakana
Takasuke.
__________________
Last edited by Tokzic: Today at 11:59 PM. Reason: wait what |
11-29-2005, 12:39 PM | #8 |
FFR Player
|
RE: Re: RE: Katakana
jamuko is right for his own name and berserk lurk
kilga is also right zaghurim=ザグリãƒ* zagurimu tokzic=トックジック tokkujikku my name is ギルãƒãƒ¼ãƒˆ but i have everyone call me ギル I hate being called my full name in Japanese, and hate being called shorter versions of it in English. So English speakers call me Gilbert and Japanese people call me ギル (giru). If somebody does otherwise, I tell them not to, because I hate it. 87x=エイティーセヴェンエックス eiti-sevenekkusu
__________________
GB CHALLENGE IS HOMOSEXUAL ARE YOU HOMOSEXUAL? I THINK SO |
11-29-2005, 01:03 PM | #9 |
FFR Player
|
RE: Re: RE: Katakana
Do me :O
|
11-29-2005, 01:20 PM | #10 |
Banned
|
RE: Re: RE: Katakana
pamuburu
am i rite XD |
11-29-2005, 02:22 PM | #11 |
Forum User
|
RE: Re: RE: Katakana
how do you know how to do that? And what is katakana
__________________
|
11-29-2005, 02:47 PM | #12 | |
FFR Player
Join Date: Jul 2005
Location: Lost in my childhood
Age: 35
Posts: 1,971
|
Check out the link to learn about it lol
ooo ooo what's mine?!
__________________
Quote:
|
|
11-29-2005, 02:50 PM | #13 |
FFR Player
|
Kyuu?
Q |
11-29-2005, 03:08 PM | #14 | ||
FFR Player
Join Date: Mar 2004
Age: 35
Posts: 66
|
Re: RE: Katakana
Quote:
Hachi-jyuu nana ekusu? Quote:
|
||
11-29-2005, 03:09 PM | #15 |
FFR Player
|
Haha, someone try mine. :P
__________________
Signature subject to change. THE ZERRRRRG. |
11-29-2005, 03:13 PM | #16 |
Admiral in the Red Army
|
RE: Re: RE: Katakana
Varia, wouldn't "zaghurim" be "zagurin"? I thought they did that with ending M sounds.
Anyway, mine is Afurobiin. Something like that, the "biin" part could probably be expressed with just "bin" but whatever. Also, sorry for not having the actual katakana... this comp doesn't have language on it. PS QreepyBORIS= kuriipiborisu
__________________
|
11-29-2005, 03:17 PM | #17 | |
Network Security Analyst
|
Quote:
|
|
11-29-2005, 03:19 PM | #18 |
FFR Player
Join Date: Mar 2005
Location: South of Canada
Posts: 317
|
Some one see what mine would traslate to.
__________________
|
11-29-2005, 03:28 PM | #19 |
嗚呼
|
Mugi.
Mine is boringish. |
11-29-2005, 03:39 PM | #20 |
is against custom titles
|
saikoseerosukeiteru?
I'm totally guessing here, from what romaji I know. Hell, I haven't looked at Japanese in so long that I'm not sure how to do my name. --Guido http://andy.mikee385.com |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
|
|