View Full Version : Arcade Song Titles/Artists (Corrections)
Kaleb.G
03-5-2003, 02:03 AM
This is more of a thread about corrections than bugs, but it's still something to be fixed. So...
Okay:
Legend of Zelda
The Rabbit Joint & Koji Kondo
Style: Arcade - Rock (?)
Mega Man 2: Dr. Wily Stage 1
C. Stewart & CAPCOM
Style: Arcade - Metal (?)
Chrono Trigger - Boss Battle
Noriko Matsueda & Nobuo Uematsu
Style: RPG Game
SuperMario 8bit Eighties Remix
Injury & Koji Kondo
Style: Arcade - 80's
Final Fantasy 7 - Boss Battle ("Those Who Fight Further")
Nobuo Uematsu
Style: RPG Game
---
Except for some styles, I know all of these are correct. Items in parenthesis are just notes and may be omitted.
QreepyBORIS
03-5-2003, 11:24 AM
That's how you spell Matsueda?
Oh. :oops:
nestlekwik
03-5-2003, 01:38 PM
In Mega Man II, the first Dr. Wily song is played in both Skull Castle stages one and two. I shortened it to Theme #1.
CMCAdvanced
03-6-2003, 02:12 PM
At the end result screen of rondo alla turca it says Rondo Alla Turca by performed by Phillip glass.
What is wrong with that?
Kaleb.G
03-7-2003, 05:21 AM
In Mega Man II, the first Dr. Wily song is played in both Skull Castle stages one and two. I shortened it to Theme #1.
That's cool. 8)
NessTormented
03-7-2003, 08:42 AM
Final Fantasy 7 - Boss Battle ("Those Who Fight Further")
Nobuo Uematsu
Style: RPG Game
Idiot. The song is called 'still more fighting' not those who fight further.
Ok, sorry, but still.... dont say stuff you dont know.
I've seen it called both, and both are acceptable.
NessTormented
03-12-2003, 09:09 AM
No- still more fighting is the direct translation. Those who fight further was the american name given to the song because we are stupid. Thus, still more fighting is the only correct name. Those who fight futher is a false name given to it.
maybe they changed the name of the song when it was ported to America. :P
Anyway, it's called one on the Japanese FFVII OST and the other on the American one, so they're both right.
NessTormented
03-13-2003, 08:58 AM
Your agreeing with the american version that confused FF3 with FF6? Right.
Anyhow, the japanese version kicks...
nestlekwik
03-13-2003, 10:07 AM
Remember Ness, the U.S. feels they need to "Americanize" everything that makes it to these shores. They change everything from content, titles and even box/cover arts.
Kashell
03-16-2003, 07:46 PM
Where did you get the song from?
If you got it from the American CD, call it "Those Who Fight Further."
If you got it from the Japanese, call it the Japanese name.
It's that easy.
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2013, Jelsoft Enterprises Ltd.